Este sexto Congreso Internacional de StreetNet:
Notant que les peuples de l'Afrique de l'Ouest ont eu des Relations comerciales et pacifiques
entre eux colgante des siècles avant la colonización,
Notant également que el comercio transfronterizo informal representa una parte importante del
comercio entre les peuples d'Afrique de l'Ouest, lo que implica la participación de millones de
personnes de la sub-région, surtout les femmes qui en tirent leurs moyens de subsistance,
Informe sobre el tratamiento de los problemas de facilitación del comercio transfronterizo
Approfondira davantage l'intégration régionale qui traîne sur beaucoup de continentes,
Preocupado por el hecho de que el potencial de desarrollo del comercio entre las regiones a été entravé
por la manque de consenso político y por una visión del desarrollo del comercio regional
que limita el potencial de desarrollo del comercio regional,
Conscient des nombreux défis auxquels les commerçants, en majorité les femmes, sont
confrontés dans le cadre de leurs activités Commerciales dans plusieurs régions et sous-régions,
tels que: les charge multiples et arbitraires, la perte des biens, la multiplicité des point de
controlar la longitud de las rutas de los comerciantes que pagan impuestos informales y las ollas de vino,
empprisonnements et les detentions, les embuscades, les vols et le harcèlement sexuel,
Las tres organizaciones de trabajadores informales y partenaires, para saber el Syndicat des
Commerçants de Sierra Leona (SLeTU), la Fédération des Petits Commerçants et Travailleurs
Informeles de Libéria (FEPTIWUL) y la Federación de Trabajadores Informales de Nigeria
(FIWON), diseñados ci-après como los Partenaires de Facilitation, en raison de leur
compromiso en el desarrollo de la cooperación económica mutua entre los diferentes
regiones, reconociendo que la libre circulación de bienes y servicios requiere la aplicación de
medidas convenidas de un acuerdo común, par la presente résolvent de:
Promoción de iniciativas y programas comunes, y comprende la organización de reuniones.
des Parties prenantes aux postes frontières concernés au sein des régions et entre celles-ci.
Parmi les Parties prenantes à inclure dans ces iniciativas figurent des Représentants des
Sindicatos, de la Policía, des Agentes des Douanes, des Autorités Locales, des Représentants des
Ministères du Commerce et des Affaires Intérieures des trois pays, des responsables des
Ministerios de Asuntos Extranjeros y Ministerios de Finanzas en las diferentes regiones
del mundo.
Battent Campagne pour le principe de "ONE STOP SHOP" en el contexto del régimen
Commercial Simplifié (STR) para reducir las barreras del comercio para los pequeños
comerciantes y comerciantes informales que simplifican los procedimientos douaneros y
frontalières. Este principio contribuye también a mejorar las donaciones en el comercio intra-
regional, gracias a una captura más precisa y eficaz del comercio informal, que souffre d'une
subdeclaración importante. El STR contribuye también a reducir los problemas actuales de
corrupción, de seguridad, de pot de vin dont souffre le Commerce Transfrontalier (CBT), en
2
reduciendo las formalidades de viaje a todas las fronteras y disminuyendo la carga de la
impuestos excesivos, de l'extorsion et du harcèlement des commerçants transfrontaliers et
de otros complejos que viajarán a través de las fronteras internacionales y los puntos de
Paso frontal.
Faire avancer la nécessité de renforcer l'harmonisation des tarifs douaniers, de supprimer les
exigencias de viaje très estrictos, telles que le Laisser-Passer et le Certificat de Voyage
d'Urgence, como préalables pour franchir les frontières internationales, et militer pour le
reemplazo de ces exigences contraignantes par des identités régionales unifiées.
Fomentar la formación de comerciantes transfronterizos informales, de agentes de
Douanes, de Inmigración, de la Policía y de otros responsables de Seguridad sobre la Necesidad
d'un Régime Commercial Simplifié (STR) en el contexto de los Protocolos del Programa
Economía de Liberalización de los Cambios (ETLS).
Promoción del desarrollo de corredores comerciales – principalement des postes
fronteras únicas, una gestión integrada de los sistemas frontales y comerciales de las TIC; la
modernización de los puertos para reducir la corrupción y los costos elevados del primer punto
d'entrée, la modernization des agences et des systèmes douaniers; et l'armonisation des
entornos reglamentarios en diferentes regiones del mundo.
Cambiar el régimen de información sobre las leyes y los reglamentos legales relacionados con la actividad
économique, notamment sur des questions de commerce transfrontalier, de taxation, ainsi que
sur des questions de transport et de douane. Los afiliados de StreetNet están informados
mutua sin retraso en las modificaciones aportadas por la legislación nacional. qui
Puede afectar el rendimiento de esta resolución.
Organizador, con todas las instituciones y organismos interesados, des “Journées de Marché
comunas” parmi les pays frontaliers et des corredores comerciales afin de promover les
bonnes et cordiales Relations de travail entre les pays.
Travailler et collaborer avec toutes les Institutions Gouvernementales, Syndicales et de la
Société Civile sous régionales telles que l'Union du Fleuve Mano (MRU), la Communauté
Economique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), la Confédération Syndicale
Internationale de l'Afrique (CSI), la Organización. des Syndicats d'Afrique del'Ouest
(OTUWA) y otras organizaciones similares en todas las regiones, además de StreetNet
Internacional para conocer todas las actividades relacionadas con la promoción del comercio
transfrontalier et des Régimes Commerciaux Simplifiés (STR) dans les différentes régions.
Nous recommandons donc ces résolutions pour qu'elles fournissent un modèle pour toutes
Las regiones como estrategia de adaptador aux réalités de cada región.
PAR PROPUESTO: FEPTIWUL Liberia, FIWON Nigeria, SLeTU Sierra Leona
APUESTA POR: