La conmemoración internacional del Trabajo Décente, encontró la ausencia de voluntad política en Venezuela para responder a las exigencias de base.
El 7 de octubre, los trabajadores del mundo entero y los sindicatos célebres de la Journée du Travail Décent. Au Venezuela, nous protestons en dehors du Ministère des Affaires Publiques pour remettre un document au Procureur Général de la République, Mme Luisa ORGTEGA DIAZ, contenant des Plaintes et revendications des travailleurs dissidents contre la montée du chômage, et demandant l'inclusion sociale, l 'Égalité d'opportunités et de Traitement sur les systèmes de securité sociale disponibles pour les pauvres, avec un accès adéquat aux soins de santé et des fonds de retraite suffisants, pour el pleine goce des droits fondamentaux du travail, la liberté d'association, le droit à la négociation colectiva et à la grève et recurir au dialog démocratique comme instrument de la paix et du progrès. Nosotros reclamamos los derechos de inclusión y reconocimiento para los trabajadores independientes en la economía informal, y estamos en lo que este viaje está destinado a tener los gobiernos cerrados responsables y nuestro demandante de respuesta a la Agenda del Trabajo Décente. La Organización Internacional del Trabajo (OIT) ), adoptado en 1998 y ratificado por el Pacte pour l'Emploi, y aprobado por unanimidad por la Conferencia Internacional del Trabajo el 19 de junio de 2009.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
La síntesis del documento:
- * Nous demandons au Gouvernement national d'atteindre un point tournant dans sa politique économique et sociale.
- * Nous apelaciones a la unidad de trabajadores y dirigentes, au-delà des différences ideologiques.
- * Nosotros soutenons l'Agenda du Travail Décent de l'OIT et nous demandons que le gouvernement mette in place un plan pour la révision de sa politique économique.
- * Les travailleurs du Venezuela ont besoin des emplois décents, stables et bien rémunérés, nous devons avoir un système de sécurité sociale qui fonctionne bien avec de bons services de santé.
- * Nuestras exigencias para que el gobierno luche con eficacia contra la inflación a fin de que los salarios y las ventajas no continúen empeorando.
- * Nos exige la revisión inmediata de las convenciones colectivas expiradas y el arresto de la penalización de las manifestaciones, además de una amnistie general para los trabajadores y dirigentes sindicales en juicio.
- * Estamos comprometidos con la reconciliación nacional y suponemos que el diálogo social es el medio apropiado para concluir acuerdos de coexistencia que garanticen la croissance económica civilizada y equitativa.
- * Nous voulons Progresser avec la Justice, l'égalité et l'équité, una société de citoyens avec un travail décent.
SANS JUSTICE DU TRAVAIL, IL N'YA PAS DE PAIX SOCIALE
Dirección: Av. Este 2, Edf. José Vargas, CTV, piso 15. Los Caobos. Caracas. Tlfs: 0414025-75-28
E-mail: www.geocities.com/futrand/index.htm / futrand@hotmail.com / blanller@yahoo.es